A sus dieciocho años, Aloma es una joven solitaria y soñadora. Cuando su cuñado, Robert, llega de América para establecerse en la casa familiar de Barcelona por un tiempo, se verá sorprendida por sentimientos tan contradictorios como desconocidos para ella. Es esta una historia de amor desgraciado, la historia del fracaso de una relación compleja en un ambiente familiar desgastado, narrada a través de componentes líricos y simbólicos alrededor de la condición humana más profunda. Porque Aloma, desengañada y triste, deberá abandonar sus ideales adolA sus dieciocho años, Aloma es una joven solitaria y soñadora. Cuando su cuñado, Robert, llega de América para establecerse en la casa familiar de Barcelona por un tiempo, se verá sorprendida por sentimientos tan contradictorios como desconocidos para ella. Es esta una historia de amor desgraciado, la historia del fracaso de una relación compleja en un ambiente familiar desgastado, narrada a través de componentes líricos y simbólicos alrededor de la condición humana más profunda. Porque Aloma, desengañada y triste, deberá abandonar sus ideales adolescentes y aprender a plantar cara a la vida.
Escrita originalmente en 1936, Aloma es la novela que enlaza la producción de preguerra y posguerra de Mercè Rodoreda y, de hecho, la única obra que salvó de todo lo que había escrito en su juventud. Se publicó de nuevo en 1969, y en ella se basa esta edición. Completamente revisada por la autora, en la novela prima la sutileza narrativa más allá de un tiempo específico, más acorde con sus intereses literarios del momento, y alejada de las ideas de la época en la que fue escrita inicialmente. Es, en definitiva, un fluir delicado de la historia y las palabras, en una armonía que alcanza la perfección.
Quizás la novela más tierna de Mercè Rodoreda. Ahora con nueva traducción para conmemorar el 50 aniversario de su muerte.